DictionaryForumContacts

 Айя

link 8.10.2007 6:50 
Subject: договор залога bank.
Пожалуйста, помогите перевести.

Слово встречается в следующем контексте:

" поступление предмета залога в собственность залогодателя подтверждается следующими документами: "

Заранее спасибо
Айя

 Ассоль

link 8.10.2007 7:09 
Lingvo дает Verpfдndungsvertrag

 Ассоль

link 8.10.2007 7:10 
сори , языком общиблась
:)

 Ассоль

link 8.10.2007 7:11 
может, deposit contract

 skate

link 8.10.2007 7:17 
Pledge Agreement

 azu

link 8.10.2007 7:22 
skate +1, я уже отвечала в предыдущей ветке. Англичане иногда Agreement опускают.

 LegaleSerega

link 8.10.2007 8:55 
я вот прям счас с одним саксонским договором работаю, составленным чадбурн&парком ллп - они его называют Deed of Pledge на первой странице (ибо он весь такой важный и за печатями), а во всяких сопутствующих договорах - pledge/pledge agreement/deed of pledge

 

You need to be logged in to post in the forum