Subject: PARENT PACKAGE tech. Пожалуйста, помогите перевести.Выражение встречается в следующем контексте: Parent package tag number (таблица) (7): Part of Package nr : Заранее спасибо |
пакет (пачка) продукции, от которого отобрана единица продукции может, исходный? я вот тоже задумалась а на нем ярлык с номером |
Package - в данном случае - основное оборудование или, что чаще, система, в которую, как составная часть входит какое-то иное оборудование, зависит от вашего контекста. Например Компрессорная станция, имеет номер Х-1000 - это package, а компрессора уже будут частью Х-1000 и обозначаться , например К-1001 и К-1002, ибо есть и другое оборудование, вкодящее в компрессорную станцию. Примерно так: Идентификационный номер системы [основного оборудования] |
You need to be logged in to post in the forum |