DictionaryForumContacts

 Антош

link 4.10.2007 16:28 
Subject: platinum sand color
Пожалуйста, помогите перевести.

Выражение встречается в следующем контексте:

Цвет Platinum Sand

Заранее спасибо

 Ара

link 4.10.2007 16:32 
платиново-песочный цвет :)) я так думаю

 Рудут

link 4.10.2007 16:33 
цвет серебристо-белого песка
имхо

 Рудут

link 4.10.2007 16:34 
или золотисто-белого :-))

 Lydia

link 4.10.2007 16:37 
или просто серебристого песка :)

 3golos

link 4.10.2007 16:45 
А картинки нет? По ней можно сориентироваться.
Потому что я нашла ноутбук такого цвета - я б сказала, что он серебристо-серый,
http://www.compshop.it/sony_notebook/ottobre2007/vaio_tz_serie/sony_vgn_tz21_mn_de.htm
и полотенце такого цвета - но оно, скорее, бежевое:
http://cgi.ebay.com/ws/eBayISAPI.dll?ViewItem&item=140164714755

 Антош

link 4.10.2007 16:52 
3golos --- прямо в точку. О цвете ноутбука, собственно, и идет речь. При ближайшем рассмотрении он, на самом деле, цвета шампанского. Только вот как этот цвет правильно на сайте указать...?

 3golos

link 4.10.2007 17:29 
наверное, так и будет - серебристо-серый

 3golos

link 4.10.2007 17:30 
потому что писать, что ноутбук цвета шампанского - слишком романтично (такой цвет больше подходит для описания свадебных платьев)

 Krio

link 4.10.2007 19:11 
Предлагаю Серебристо-песочный
http://www.betalink.ru/product/nokia_6131s/
Всё же sand там не зря

 Антош

link 5.10.2007 10:09 
Серебристо-песочный - это все же Silver Sand. Боюсь, такой перевод будет не совсем точным.

 Krio

link 5.10.2007 15:07 
тогда переводите дословно или

матовый серебристо-песочный

:))

 

You need to be logged in to post in the forum