DictionaryForumContacts

 olga fathi

link 2.10.2007 10:48 
Subject: turn-key food
Пожалуйста, помогите перевести.

Слово встречается в следующем контексте:

on turn-key food service projects in the premium hotel segment

спасибо большое!!!

 gel

link 2.10.2007 10:57 
Навскидку - проекты по услугам питания в режиме "под ключ". Если без контекста. Там больше ничего нету?

 foxtrot

link 2.10.2007 10:59 
Проекты "под-ключ" в сфере общественного питания элитного гостиного бизнеса, имхо

 olga fathi

link 2.10.2007 11:00 
Я сейчас всё предложение покажу:
Incidentally, Company focuses primarily on turn-key food service projects in the premium hotel segment.

больше про это ничего нет.
очень скочно надо!
спасибо

 gel

link 2.10.2007 11:02 
Угу. Вариант фокстрота возьмите. Только бизнес не гостиный, а гостиничный. )))
И возможно слово "общественныого" - лишнее.

 foxtrot

link 2.10.2007 11:06 
Вариант (courtersy of gel)
В частности, Компания специализируется на осуществлении проектов "под-ключ"/проектов по организации услуг питания в сфере элитного гостичного бизнеса.

 olga fathi

link 2.10.2007 11:11 
огромное всем спасибо!
всё очень удачно перевелось

 

You need to be logged in to post in the forum