Subject: plant health products Пожалуйста, помогите перевести.plant health productsВыражение встречается в следующем контексте: Заранее Большое спасибо |
удобрения... |
а также подкормка для растений (что больше нравится):)) |
ИМХО средства защиты растений, или агрохимикаты (пестициды). Никакие не удобрения и не подкормки. |
Спасибо, chip1007! |
значит, слово health здесь просто для красоты:)) |
2 Larsa Нет, это означает обеспечение здоровья больных (или собирающихся заболеть) растений. Точное слово без контекста подобрать трудно. такие эвфемизмы встречаются E.g. weed killer = гербицид |
Простите, chip2007, я немного исковеркала Ваше имя в посте от 26.09.2007 18:48 . Соррииииии |
You need to be logged in to post in the forum |