DictionaryForumContacts

 olga

link 22.09.2002 12:47 
Subject: Пословица
Как перевести пословицу: "Не до жиру, быть бы живым"

 webmaster

link 22.09.2002 19:56 
HE ДО ЖИРУ, БЫТЬ БЫ ЖИВУ
Варианты:
Anything is better than nothing
Small change is riches to a beggar
Beggars must (or should) be no choosers
It's a case of keeping body and soul together (or of keeping the wolf from the door, of making ends meet)
I won't ask from life too much-just want to stay alive as such!

 

You need to be logged in to post in the forum