|
link 10.09.2007 19:28 |
Subject: inflate Доброй ночи!Помогите, пожалуйста, понять, как переводится inflate: (фраза - стыдно сказать- из учебника Streamline) Pop is more misunderstood than any other comparable phenomenon. Its products are often inflated out of existence through self-important and over-zealous praise... Спасибо! |
Это про популярность или попсу? Начинается так, как будто это про взрывы или выстрелы :))) Выпадать из реальности, выходить за пределы... |
инфляция (рост цен) |
|
link 11.09.2007 7:51 |
чрезмерно раздувать, преувеличивать значимость |
|
link 11.09.2007 18:55 |
C переводом inflate без контекста все понятно, непонятно inflate out of existence ((( |
На правах кажется: исчезают, уходят из реальности |
You need to be logged in to post in the forum |