DictionaryForumContacts

 BilboSumkins

link 6.09.2007 16:56 
Subject: efficacy window pharm.
Пожалуйста, помогите перевести.

Выражение встречается в следующем контексте: Whilst
tamoxifen has been a standard adjuvant therapy, despite its limited 5-year
efficacy window and risk of thromboembolism and endometrial malignancy,
letrozole has emerged as a viable alternative to tamoxifen for the first-line
treatment of advanced, metastatic breast cancer, as well as in the neoadjuvant
and extended adjuvant settings.
Русского термина в словарях я не нашла, а буквальный перевод не гуглится. Коллеги, может, кто-нибудь знает оригинальный русский термин?
Заранее спасибо!

 ivann

link 6.09.2007 17:28 
пока тамоксифен был стандартом в адъювантной терапии
(ранних стадий рака молочной железы), несмотря на 5-тилетний
период эффективности...

 Tante B

link 6.09.2007 17:51 
Я не сильна в строгой терминологии, но точно знаю, что тамоксифен назначают (у нас) не более, чем на 5 лет (в просвещённых Европах - на 2-3 года), поскольку при более длительном приёме становится слишком велик риск побочных эффектов.
Возможно, это поможет Вам сформулировать более точный запрос для гугла.

 Tante B

link 6.09.2007 18:08 
Дополнительно.
ivann зря написал то, что в скобочках. К стадиям рака это не имеет отношения, и в тексте у аскера этого нет.
Адъювантная терапия проводится ПОСЛЕ удаления опухоли.
То, что ДО ее удаления, - это НЕОадъювантная терапия.

 ivann

link 6.09.2007 18:15 
Tante B
+ 1

 BilboSumkins

link 6.09.2007 20:29 
Всем спасибо!))))

 

You need to be logged in to post in the forum