DictionaryForumContacts

 *Olga*

link 31.08.2007 11:40 
Subject: ВУИ med.
Подскажите, плиз,
что в данном случае имелось в виду под be specified with a delivery and slitter to give B1 sheets for folding and binding.
в контексте:
Komori, MAN Roland and KBA have enjoyed the lion’s share of the large format offset market with many 145 machines (sheet size 145x102cm). KBA will soon launch its 1,020x1,420mm format eight plus unit perfecting press, which will need larger CTP and paper infeed but can be specified with a delivery and slitter to give B1 sheets for folding and binding.

to specify - устанавливать; определять; точно определить; установить указывать; уточнять; уточнить; специфицировать; давать спецификацию; приводить номинальные данные; обозначать; обозначить....

У меня получается примерно так:
Komori, MAN Roland и KBA завоевали львиную долю рынка офсетной крупноформатной техники благодаря машинам с форматом листа 145х102 см. KBA скоро выпустит восьмисекционную машину для двусторонней печати формата 1020 мм х 1420 мм с возможностью увеличения количества красочных секций. Для нее потребуются CtP и подающее устройство большего формата, но размеры приемно-выводного устройства и устройства для продольной резки должны быть точно определены для последующей подачи листов формата B1 на фальцовку и брошюровку.

Если "точно определены" верно, то я не пойму логики....Если CtP и подача должны быть большего формата, то и остальные устройства, связанные с форматом бумаги тоже, получается....Что-то я не понимаю... Подскажите, плиз.
Спасибо.

Полный текст здесь: http://www.printweek.com/news/732998/Western-sheetfed-technology-hopes-keep-growing-Asian-market-check/

 Sibiricheva

link 31.08.2007 12:03 
Значения английского слова лучше всего смотреть по моноязычным словарям, в частности (http://www.thefreedictionary.com/specified). Если Вы посмотрите приведенные определения, то получится что-то типа "дополнить", "включить опцию"

 

You need to be logged in to post in the forum