DictionaryForumContacts

 mouse

link 13.01.2005 6:06 
Subject: «Необходимость данного обращения обусловлена» - начало письма
Помогите, пожалуйста, перевести начало письма: «Необходимость данного обращения обусловлена...».
Контекст: «Необходимость данного обращения обусловлена невысокой, по нашему мнению, эффективностью работы (позразделения предприятия)».
Заранее спасибо.

 Katena

link 13.01.2005 7:09 
The reason for the present appeal is that in our opinion the performance of the affiliate is low.

 Irisha

link 13.01.2005 7:12 
The Appeal is necessitated (conditioned) by...

 Abracadabra

link 13.01.2005 7:14 
Я думаю, что надо исправить данную фразу. Использование громоздких оборотов, канцеляризмов выглядит безобидно, однако делают предложение трудным для восприятия.

" Мы бы хотели обратиться к вам...
" Обращемся к вам в связи...

 mouse

link 13.01.2005 7:19 
СПАСИБО за помощь. Тут все письмо надо исправлять. Объем - лист А-4 полностью, и всего 5 предложений!!! По 5-6 подчиненных предложений, и "кто на ком стоял" понять очень трудно. Писатели одни кругом, эх...

 Abracadabra

link 13.01.2005 7:25 
Да. увы. Сначала приходится переводить с русского на русский, а уж только потом на английский. Например ( один пример из моей коллекции): "Корпус датчика прямоугольный стальной, полукруглой формы". Во как!

 mouse

link 13.01.2005 7:35 
У некоторых сотрудников есть привычка делать так много реверансов в сторону адресатов, что иногда вообще непонятно о чем письмо. При этом авторы писем свято верят, что переводчик обязательно переведет все эти "необходимости обращения", "как...так и...а также....а также...", "в этой связи", "с учетом вышесказанного". Когда я начала работать (пол-года назад) пыталась ВСЕ ЭТО переводить. Чуть крыша не уехала :).

 Abracadabra

link 13.01.2005 8:10 
Да, поэтому в первую очередь нужно прекрасно знать свой родной руский язык, чтобы всю эту "бредятину" править.

Согревает душу, что не одна я мучаюсь. Некотрых сотрудников и начальников тоже нужно воспитывать, чтобы понимали, что они пишут, а то даже бывает и не читают.

Wish you well!

 LY

link 13.01.2005 8:34 
Я вот все думаю, а причем тут собсно Appeal, коллеги??????

 Irisha

link 13.01.2005 9:24 
Ну так никто не уточнил, про какое обращение идет речь

 V

link 13.01.2005 16:06 
The purpose of this letter / reason we are writing (to you) is to (respectfully) request/ask/seek/solicit/...

And no "appeals" :-)

 

You need to be logged in to post in the forum