DictionaryForumContacts

 Martinie

link 17.08.2007 15:39 
Subject: installation vs erection/mounting etc
Добрый вечер тем, кто не спит ))
Какая разница в употреблении этих синонимов - installation/erection/mounting/assembly, то есть хотелось бы уточнить область их использования. Напр., о монтаже оборудования и трубопроводов я говорю обычно installation, если монтируют металлоконструкции - erection, сборка - assembly, монтаж к-л отдельного прибора, окна, рамы и тп - mounting. Насколько я прав?
ПоможИте глупому и неопытному коллеге)

Спасибо заранее

 doublestar

link 17.08.2007 15:50 
если одним словом
install - размещать
erect - возводить
mount - закреплять
assemble - собирать
отсюда видны и различия в значениях
(ИМХО)

 Martinie

link 17.08.2007 16:08 
Спасибо, doublestar,
а у слова install разве нет значения "монтировать", или Вы его просто не указали?

 Денис Успешный

link 17.08.2007 23:39 
ну ты все правильно употребляешь. Чего спрашивать то непонятно кого?

 

You need to be logged in to post in the forum