Subject: среднеценовой Пожалуйста, помогите перевести среднеценовой.Слово встречается в следующем контексте: среднеценовой сегмент товара. |
как так сегмент товара? бывает сегмент рынка...а это... Можно пошире контекст? |
Следуя традиции, разбили товар на четыре сегмента: премиум, дорогой, среднеценовой и дешёвый.... Может тут и не совсем корректно сформулировано... но как это на английском передать? |
moderately priced goods or goods for moderate price |
аааа ну тогда есть high-profile и low-profile goods. Это наверное тогда medium -profile |
спасибо вам огромное! :) |
да вроде не похоже.. high profile An intentionally conspicuous, well-publicized presence or stance: “needs to maintain a high profile in his profession” (Tracy Keenan Wynn). The noun high profile has one meaning: Meaning #1: a position attracting much attention and publicity ++ |
low profile n. Behavior or activity carried out with deliberate restraint or modesty so as not to attract attention: keep a low profile. |
Medium price items/goods |
есть и такое значение, например a company keeps low profile, тое сть особенно не рекламирует себя... но я слышала такое выражение от иностранцев в значении premium Может и ошибаюсь |
You need to be logged in to post in the forum |