DictionaryForumContacts

 koalti

link 14.08.2007 10:38 
Subject: замудренная фраза
Отделение шлифовки и резки наружных уплотнений и навивки пружин.

подскажите как лучше перевести

 alk moderator

link 14.08.2007 11:48 

 Пчёлка_83

link 14.08.2007 12:00 
имхо: что-нить типа burnishing and cutting outer seals and spring winding (work)shop. Да уж...есть над чем голову поломать. As far as I remember такие предложения с генитивом и множеством составляющих надо с конца переводить :) Удачи!

 koalti

link 14.08.2007 12:02 
спасибо

 

You need to be logged in to post in the forum