DictionaryForumContacts

 Izumrud

link 13.08.2007 10:43 
Subject: acceptance deposit
Существует ли устойчивое выражение в русском: acceptance deposit

Контекст: Until credited the acceptance deposit will form part ofthe general funds of the School.

Можно ли сказать - депозит согласия????

Второй момент, Until credited - как правильнее перевести ?

до тех пор, пока не кредитован.... ? "как-то не по-русски" Что скажите????

 AlexanderKayumov

link 15.11.2009 12:49 
Да, мне тоже интересно. Может быть, кто-нибудь поможет?

 lvgk

link 15.11.2009 16:37 
acceptance deposit - вступительный взнос?

 

You need to be logged in to post in the forum