DictionaryForumContacts

 bnv

link 13.08.2007 10:18 
Subject: снова диагноз: volume depletion
Помогите перевести на русский диагноз: volume depletion.
Речь вроде бы о заболевании, связанном с потерей крови (например, при операциях).

 Tante B

link 13.08.2007 10:25 
Яндекс это знает:
(pdf) Microsoft Word - SYNCOPE EDU 035 1.01.doc
... нефропатия) * после нагрузки * после еды * Индуцированное лекарствами (или алкоголем) Ортостатическое синкопе * Обезвоживание (Volume depletion)
www.acg.am/rus/index.php?doc_id=37&docs=workshops&view=1 · 329 КБ

 Maxxicum

link 13.08.2007 11:18 
"обезвоживание" для кровопотери не совсем подходит.

Тут скорее "снижение объема циркулирующей крови".

 George1

link 13.08.2007 11:26 
Maxxicum
+1

 

You need to be logged in to post in the forum