|
link 12.08.2007 7:13 |
Subject: Многие переводчики пользуюися Гуглом во время перевода Что они там ищут и помогает ли?
|
Когда будете переводчиком - поймете. Пока многабукофф писать придется. Вкратце - переведите мне без контекста следующее: "dirty legs" и "final leg" без Гугла или других поисковых. Вопрос простейший. |
Godzilla +1 (присоединяюсь) Маленькое дополнение. Пользуюсь Яндексом для поиска на русском языке и Гуглом - на иностранных (латинский шрифт). Поисковые системы сканируют интернет и выдают, разумеется, только то, что там есть, а там есть мноооооооого ошибок. Понимание того, что к чему, тоже приходит с опытом, так что надо просто быть осторожнее, проверять и перепроверять. Успехов Вам! |
Яндекс не вызывает доверия из-за повышенной коммерциализации деятельности. Не всегда правильно расставляются приоритеты при выдаче результатов поиска. Гугл безусловно силен в поиске в том числе и русских текстов, он давно научился склонять и спрягать русские слова. На google.ru есть готовая кнопка для поиска только на русских страницах, это особенно удобно, когда надо найти английскую фразу в русской интерпритации. И наоборот, в дополнительных настройках можно выбрать поиск только на английском языке, если задать русское сочетание можно найти сайты, где эта фраза обсуждается и переводится, но это довольно редкая удача. Возможность использования кавычек сужает запрос, ищется точно, что внутри кавычек - прекрасная возможность проверить встречаемость, если есть сомнения особенно в использовании того или иного предлога, союза или артикля. Встреченная конструкция, к сожалению, легко может оказаться и на неанглийском сайте, есть вероятность и ошибочного использования неносителями языка. Чтобы сузить поиск до нужного, полезно использовать дополнительные опции, например site:co.uk - здесь поиск будет производится только на сайтах Великобритании. Для примера сужения поиска по сайту Мультитрана (а последний основательно, но не полностью проиндексирован Гуглом) приведу такие строки поискового запроса:
в последнем случае поиск будет производится только по форуму. |
поисковик - первое дело для перевода, куда же без него? ещё вопрос, что нужнее - словарь или поисковик |
You need to be logged in to post in the forum |