DictionaryForumContacts

 yelenka

link 7.08.2007 19:14 
Subject: rock cap mosses, “Longwood Blue”, “Moonbeam coreopsis”, Autumn Joy sedum bot.
Подскажите плиз как перевести: rock cap mosses - мох???

Контекст: Ground moss plants are low growing. Rock cap mosses, like the Dicranum, have a smooth appearance, other more spikier.

“Longwood Blue”-?
For example, “Longwood Blue” bluebeard shrub does not need much watering and it reaches about four feet, therefore its placement is better in the back of the flowerbed.

“Moonbeam coreopsis”-?
“Moonbeam coreopsis” is a delicate thread leaf plant that is valued for its long blooming period.

Autumn Joy sedum -??? какойто очиток?

Заранее спасибо, Л.

 МарияКрас

link 7.08.2007 19:54 
rock cap mosses - это листостебельные мхи
Вообще-то, это все прекрасно гуглится, был бы тут Брейнз, уже высказался по эхтому поводу.
Это профессиональные названия растений. у котороых есть также и латинские названия, например, Longwood Blue этот вид крылоорешника или орехокрыльника, латинское название Caryopteris. Поищите в сети, наверняка все найдете

 yelenka

link 7.08.2007 20:13 
спасибо

 

You need to be logged in to post in the forum