|
link 6.08.2007 16:33 |
Subject: семьи пострадавших Пожалуйста, помогите перевести.Семьи пострадавших Выражение встречается в следующем контексте: позвольте выразить семьям погибших и пострадавших искренние соболезнования Заранее спасибо |
families of the victims |
injured, harmed |
L-sa +1 |
погибшие и пострадавшие - не одно и то же |
victims это люди, испытавшие/пережившие любое несчастие, катастрофу итд. Погибать при этом не обязательно. |
tram801 victims включают как тех, так и других, а вот harmed вообще ни в какие ворота не лезет |
Тогда, sorry! Русский язык богаче! Контекст предполагал перевод не одним словом. |
Дело не в богатстве языка, а в том, что в данном случае английское слово более многозначно. А количество слов при переводе определяется не столько контекстом, сколько семантикой предложения. |
2 Annaa! Принято! Слушал BBC, о жертвах было сказано - casualties. Это синоним? |
|
link 6.08.2007 19:08 |
спасибо за интересную дискуссию. По моему casualities больше подходит для жертв войны. У меня же жертвы обвала моста в США. |
casualties - подходит для вашего контекста |
casualty предполагает наличие серьезного увечья или гибель. Поскольку большинство жертв обвала моста отделались травмами, не угрожающими жизни и серьезным испугом, то они все же скорее victims (injured). И поскольку соболезнование выражается всем, кто попал в катастрофу и их семьям, а не только тем, кто погиб или перенес тяжелую травму, то уместнее в этом контексте victims (на мой взгляд). И потом, families of the casualties как-то не оч хорошо. |
L-sa +1 Даже и добавить нечего. То есть самое широкое по значению слово victim, а casualty это, так сказать, частный случай, наиболее серьезно пострадавшие. И это необязательно только жерты войны. |
families of victims and survivors |
to the victims and their families (victims - выжившие и погибшие) |
|
link 6.08.2007 21:11 |
victims+1 (victims of the collapse of ...US bridge) + relatives of those killed or injured in the US bridge collapse relatives of people killed or injured in the US bridge collapse |
You need to be logged in to post in the forum |