Subject: интим не предлагать Пожалуйста, помогите перевести.Выражение встречается в следующем контексте: "Публикации выходят под названием "Камасутра для бухгалтера", "Интим не предлагать"... Грустно, когда о серьезных вещах говорят в скабрезном тоне." И т.д. А речь в публикациях идет всего лишь о необходимости сближения бухгалтерского и налогового учета... Я думаю, здесь подойдет любое расхожее клише, используемое English-speakers. HELP! Заранее спасибо огромное! |
|
link 29.12.2004 14:20 |
Consider: intimate services excluded |
Consider: Kamasutra for Accountants, Romance Not Included/Sex Not Included/Sexual Favors Not Included |
|
link 29.12.2004 15:22 |
HI! KAMASUTRA FOR ACCOUNTANTS - that's what i call romantic. 8) |
[img][/img] |
You need to be logged in to post in the forum |