DictionaryForumContacts

 alpha

link 28.07.2007 21:05 
Subject: (b) a person with whom dependent children reside or might reasonably be expected to reside;
помогите с переводом, мой мне не очень, а лучше не могу
вот мой:
лицо, с которым на иждивении проживают дети, или есть основания ожидать, что будут проживать;

 kotechek

link 28.07.2007 21:14 
лицо, с которым проживают дети, находящиеся на его иждивении, либо, по всей вероятности, могут проживать...
как вариант

сложно и скуууууууууучно

 Igor Kravchenko-Berezhnoy

link 28.07.2007 21:18 
лицо, совместно с которым проживают (или есть веские основания полагать, что проживают) находящиеся на его иждивении дети;

 alpha

link 28.07.2007 21:22 
спасибо, конечно, за участие, но что-то не ахти как звучит, вам самим- то как?

 Igor Kravchenko-Berezhnoy

link 28.07.2007 21:30 
Канцелярит вообще неудобочитаем, по большей части, так что не всегда можно добиться элегантности. Я бы в таком виде сдал работу.

 alpha

link 28.07.2007 21:31 
b) лицо, с которым проживают дети-иждивенцы, или есть основания ожидать, что будут проживать; а это как?

 Igor Kravchenko-Berezhnoy

link 28.07.2007 21:37 
Будущее время здесь ни при чем, просто сослагательное наклонение. Дети-иждивенцы не проходит, т.к. неизвестно, чьи они иждивенцы (может, соседа), и, по-моему, так не выражаются в официальных документах.

 alpha

link 28.07.2007 21:39 
спасибо, буду думать

 Igor Kravchenko-Berezhnoy

link 28.07.2007 23:21 
Перфекционизм черта похвальная (в разумных пределах), но известный ас юридического перевода (Sjoe) мне не так давно здесь целую лекцию прочитал, что гнаться за красой слога в ущерб содержанию нельзя ни в коем случае.

 lesdn

link 29.07.2007 1:12 
Вариант: лицо, под опекой которого находятся или допускается (возможно), что находились дети

 Alex16

link 29.07.2007 5:00 
Игорь правильно написал - . с котороым проживают (или есть разумные основания полагать, чио продживают) - нормальный юридический язык

 Vladio

link 7.08.2007 11:53 
Вот для справки из Мульти: Общая лексика, содержащие dependant children: все формы слов (1) | в заданном порядке
he has two dependant children на его иждивении двое детей
ПОэтому речь не об опеке.

 

You need to be logged in to post in the forum