|
link 26.07.2007 10:57 |
Subject: особенности произношения - подскажите! s'pose (suppose)an' (and) 'em (them) Marg'ret (Margaret) Такое произношение типично для какой-то части Англии или оно ни о чем не говорит? Т.е. географически, или какой слой населения. Мне нужно это отразить в переводе, причем не на руском языке. пытаюсь разобраться. |
|
link 26.07.2007 10:58 |
Это рабочий класс, особенно 'em. |
|
link 26.07.2007 11:00 |
спасибо |
|
link 26.07.2007 11:45 |
А с чего вдруг Англии? Мэри Уилкинс Фрееман писала о Новой Англии, что в США. Здесь это обычное просторечие. О чем-то может и говорить, только в контексте, который Вам приводить - лениво. Anna-London, в данном случае Вы неправы. Приведенные примеры не дают возможности составить представление о социальной принадлежности или географическом положении персонажа (персонажей). |
Рабочий класс - далеко не такое "опускалово", каким Анна хотела бы его представить :) Существует еще "безработный" класс и много других классов :) Согласен с Alexis. Надо понимать, о какой стране речь, да и вообще контекст не помешает. Слова в отрыве от текста малополезны. |
|
link 26.07.2007 13:22 |
Да нет, почему опускалово? Мы с мужем тоже рабочий класс, здесь все рабочий класс, если не аристократы и не миллионеры... :) |
Тогда какой смысл от такой характеристики? |
You need to be logged in to post in the forum |