DictionaryForumContacts

 Natasha_777

link 25.07.2007 9:29 
Subject: я тоже троллю сегодня: еще один дебильный вопрос
Коллеги,

Ну я все понимаю - то ли погода, то ли перемкнуло у меня что-то - втолкуйте, действительно ли нужен 's во фразах Company needs, Company expenses, Company management.
Всю жизнь писала без него, но сегодня возник спор с коллегой.

Спасибо.

 aleko.2006

link 25.07.2007 9:30 
это вопрос стиля, по-моему. В более деловом апостроф не требуется, я так думаю

 Pana

link 25.07.2007 9:31 
не нужен

 _03

link 25.07.2007 9:32 
It depends.. Nat. It could cut both ways.
Company management - в большинстве случае noun + noun
первые два - в большинстве случае с 's, in possessive case

 summertime knives

link 25.07.2007 9:33 
в первых двух вариантах я бы поставила апостроф, в третьем написала бы без апострофа. согласна, скользкая тема (сколько у меня было споров по поводу неё!)

 Dimking

link 25.07.2007 9:34 
с одной стороны Company может выступать как прилагательное в функции определения, например, "Company policy" еще покатит.
в отношении остального все-таки это существительное в притяжательном падеже в той же функции, следовательно окончаньице надобно поставить.

 summertime knives

link 25.07.2007 9:38 
во время подобных споров я всегда вспоминала один хороший (так у меня отложилось в памяти) советский учебник по английской грамматике, в котором что-то рассказывалось про горлышко бутылки, ножку стола, ручку чашки, но никогда не могла вспомнить ни конкретный учебник, ни то, что именно в нем рассказывалось. потом шла искать в разных учебниках этот раздел и не находила. может, кто помнит?

 Кэт

link 25.07.2007 9:39 
Зависит от того, что Вы хотите подчеркнуть... и от стиля.

 Codeater

link 25.07.2007 9:39 
Company policy и Company management практически всегда пишут без апострофа. Про грамматику молчу, ничего не знаю.

 Natasha_777

link 25.07.2007 9:47 
Вот именно, вопрос интуиции, а не правила :)
Мне очень стыдно, но кто может напомнить правило? (Или хотя бы назвать цвет учебника :-))

 summertime knives

link 25.07.2007 9:50 
+немного подумав
а что значит management?
если управление компанией, то точно company management
если руководство компании, то можно и апостроф поставить (а можно, безусловно, и не ставить)

 _03

link 25.07.2007 9:54 
Нат, нет здесь правил. Скользкая тема. Я же говорю можно двояко, Смотря какой смысл ты вкладываешь. Умные люди сказали можно ориентироваться на частотность случаев. Ну ты и Овен. noun + noun это будет в пиндосовской грамматике. Они сами путаются.

 Кэт

link 25.07.2007 9:54 
Здесь нет правила - см. , напр., объяснение summertime knives.

 wufranek

link 25.07.2007 10:01 
нет не нужен

 d.

link 25.07.2007 10:21 
Dimking +1

 valex

link 25.07.2007 11:54 
«НОЖКА СТУЛА»
Forming possessives of nouns
To see if you need to make a possessive, turn the phrase around and make it an "of the..." phrase. For example:
the boy's hat = the hat of the boy
three days' journey = journey of three days
If the noun after "of" is a building, an object, or a piece of furniture, then no apostrophe is needed!
room of the hotel = hotel room
door of the car = car door
leg of the table = table leg
http://owl.english.purdue.edu/handouts/grammar/g_apost.html

То есть фраза с апострофом, по умолчанию, подразумевает определенный артикль, определенную кампанию, расходы определенной кампании, ее нужды и затраты.
Company’s management = the management of the company
Company’s needs = the needs of the company
Company’s expenses = the expenses of the company
В фразе с существительным в качестве определения, определенность компании зависит от дальнейшего употребления артикля. Если артикля нет, то это более общее звучание, то есть «вообще управление компаниями», «вообще затраты кампаний», «вообще, нужды кампаний»
Company management
Company needs
Company expenses

 summertime knives

link 25.07.2007 12:04 
valex, большое Вам спасибо.

 

You need to be logged in to post in the forum