Subject: at death rate R5S insur. Пожалуйста, помогите перевести.Выражение встречается в следующем контексте: Endowment insurance with a graduated sum payable at death rate G5S with participation in profits. Я не поняла, сумма выплачивается при смерти по ставке R5S или по коэффициенту смертности G5S ... Заранее спасибо |
|
link 24.07.2007 12:37 |
фиксированной ставке |
то есть, в случае смерти? :) |
|
link 24.07.2007 12:58 |
Вот так вот слово переведешь и заставят все переводить! Но полная же глупость получается без контекста!: |
Я Вас вовсе не заставляю ничего переводить :) Если был бы нормальный контекст, я бы сама, глядишь, перевела :) спасибо за помощь |
|
link 24.07.2007 13:04 |
не за что. я, ведь перевожу только то, что мне самой интересно! |
You need to be logged in to post in the forum |