Subject: ещё одно неизвестно что In the case that is verified some anomalies during the operation of the car, of the alarms you are produced that immediately arrest her.странное такое предложение |
китайцы что ли писали?? |
все бы можно как то понять, но her к чему простите?? |
|
link 20.07.2007 10:01 |
а это только одно предложение есть контекст? мысли вроде есть , но надо удостовериться в правильности |
так а ведь, по-моему, машины, также как и корабли, с местоимением she употребляются.... :s |
В контейнере, который проверен, некоторые аномалии во время работы автомобиля, из предупреждающих сигналов, которые вы производятся, что немедленно арестовать её. Лично я примерно так реагирую на попытку подсунуть мне результат работы сетевого переводчика. От клиента, практикующего подобное, вряд ли есть смысл ждать денег. Зато можно дать ему то, чего он заслуживает. Бесплатно. Лучше с умным потерять, чем с дураком найти, вот уж точно народ сказывает… |
спорить не буду,про машины не слышала. но предложение все равно корявенькое |
Писали это точно не англоязычные люди. Можно предположить, что они хотели сказать нечто вроде: В случае, если во время управления машиной, подтверждаются некоторые сбои в ее работе, то Вы обязаны (специальными) сигналами дать понять, что собираетесь немедленно остановить ее. |
Это написали не китайцы, это написали итальянцы, народ, в принципе, не очень дикий, но порой случается ТАКОЕ спасибо большое за помощь:) |
You need to be logged in to post in the forum |