Subject: manned guarding services в банке Пожалуйста, помогите подобрать слова для выражения смысла :)Служба охраны ... - какая? Выражение встречается в следующем контексте: Заранее большое спасибо. |
|
link 19.07.2007 14:06 |
Имеется ввиду manned в противовес автоматической системе охраны |
Да, мне это ясно. Тогда, что, так и писать: неавтоматическая? Мне кажется, термин manned более конкретен. Может, кто-то вспомнит устойчивый термин в рус.яз.? |
|
link 19.07.2007 14:12 |
неавтоматизированная |
"очеловеченная" - т.е. живыми охранниками |
Есть такое понятие, как "физическая охрана", т.е. мужики с пистиками и без, есть "пультовая охрана", которая, по сути, тоже manned, так как за пультом сидит мэн. В данном случае, я думаю, что имеется в виду физическая. |
имхо - личная охрана |
В банке? |
обеспечения вооруженного охраника/охраны в отделении |
физическая безопасность, физическая охрана +1.. |
Спасибо всем! Решила принять мнение Codeater и d. "служба физической охраны" |
You need to be logged in to post in the forum |