|
link 18.07.2007 8:44 |
Subject: for all moneys Пожалуйста, помогите перевести.for all moneys Выражение встречается в следующем контексте: The Company shall have a first and paramount lien on every share for all moneys (whether presently payable or not) called or payable at a fixed time in respect of that share, and the Company shall also have a first and paramount lien on all the shares registered in the name of a single person for all moneys presently payable by such person or his estate or his beneficiaries to the Company; but the Directors may, at any time, declare any share to be wholly or partly exempt from the provisions of this Regulation. The Company’s lien, if any, on a share shall extend to all the dividends payable thereon. Заранее спасибо |
|
link 18.07.2007 9:03 |
я думаю for all moneys в данном случае означает оплаченные деньгами, Ну помогите плиззз, хоть кто нибудь!!! |
|
link 18.07.2007 10:33 |
Lucky_Luck Если не сложно, то не могли бы сбросить перевод этого вашего предложения, а то я вот сейчас тоже разбираюсь с таким же)) |
You need to be logged in to post in the forum |