DictionaryForumContacts

 psevdobru

link 17.07.2007 15:02 
Subject: hydraulically bound base course
Пожалуйста, помогите перевести. "hydraulically bound base course"

Выражение встречается в следующем контексте:
Container stacking area with concrete paving provides a load capacity of 50 kN/m2 and consists of :
* Concrete slab t = 25-27 m
* Geotextile 1 layer
* Hydraulically bound base course t = 20-25 m
* Sand

у меня получилось что-то вроде этого:

Полигон для хранения с бетонным покрытием обеспечивает допустимую нагрузку 50 КН/м2 и состоит из

- бетонной подушки шириной 25-27 см
- геотекстиль – 1 слой
- водносвязанная основа (?) толщиной 20 -25 см
- песок

Заранее спасиб

 10-4

link 17.07.2007 15:14 
Вероятно - водонепроницаемая подушка толщиной 20-25 см

 yaal

link 17.07.2007 17:16 
Hydraulically bound materials (HBM) are simply materials which set and harden with the addition of water. Cement is one of the best known examples

 

You need to be logged in to post in the forum