Subject: объект инвестирования Не знаю, как лучше перевести это выражениеinvestment object как-то смущает... |
investment target |
контекст |
investment project (например) |
Контекст: За счет каких мероприятий инвесторы собираются обеспечивать прирост стоимости объекта инвестирования? (мнение Citi) |
а объект-то что собой представляет? property небось? или как Kate предположила, project? |
Property |
что-то выбросило меня... так может и стоит написать: to increase the property value? без объектов (ну не используют они тут объекты) |
просто investment? what steps are investors going to take to ensure investment's value increase/growth |
You need to be logged in to post in the forum |