Subject: аварийный разлив нефтепродуктов Пожалуйста, помогите перевести.аварийный разлив нефтепродуктов Заранее спасибо |
Вариант: emergency oil/petroleum product[s] spill |
+1 |
Хотелось бы увидеть контекст - что и где конкретно произошло (танкер в море затонул или на НПЗ террористы жахнули, а может просто блоуаут) |
Достаточно сказать oil spill. |
Codeater + 1 |
You need to be logged in to post in the forum |