Subject: дела сердечные дела сердечные
|
контекст мона??? |
в контексте "зарубежного паспорта"? |
IMHO: love-affairs; amatory affairs |
Ну к примеру: "...дела сердечные, дела служебные, дела семейные, дела житейские и т.п." |
упс. единсттв что приходит на ум пока love affairs |
Контекст (от лат. contextus - сцепление, соединение, связь), относительно законченный по смыслу отрывок текста или речи, в пределах которого наиболее точно и конкретно выявляется смысл и значение отдельного входящего в него слова (фразы) или взятого из него в качестве цитаты выражения. Вне К. ("вырванная из К."), с которым цитата сопряжена стилистически и по смыслу, она может приобретать иное, даже противоположное, значение. В художественной литературе К. определяет конкретное содержание, выразительность и стилистическую окраску не только отдельных слов, фраз, высказываний, но и различных художественных средств (в т. ч. поэтических фигур, стихотворных ритмов и др.). К. определяет отбор слов данного стилистического ряда (см., например, запись А. Блока во время работы над образом Гаэтана в пьесе "Роза и Крест": "не глаза, а очи, не волосы, а кудри, не рот, а уста"). Нарушение К. разрушает художественное единство текста и самый художественный образ (вне К., например, нельзя уловить иронию), а иногда используется для стилистического эффекта, например в пародиях. |
|
link 16.07.2007 14:34 |
...в древнерусской тоске ... (c) БГ love life |
В подобном контексте лучше "romantic affairs" |
|
link 16.07.2007 14:38 |
Alas, mon generale, сие невыносимо (с) |
Let nothing disturb thee; Let nothing dismay thee; All thing pass... |
|
link 16.07.2007 15:45 |
love affair record |
|
link 16.07.2007 16:36 |
ВладимирК, вам верно говорят про контекст.. универсальнее всего ИМХО romance, |
|
link 16.07.2007 17:16 |
"Affairs of the heart" is a pretty standart expression |
Yes, both "affairs of the heart" and "matters of the heart" would work here. |
К вопросу о контексте. Как я писал ранее, я имел в виду именно ПЕРЕЧЕНЬ моих дел, среди которых и дела сердечные. Кстати, "дела житейские" - следующая позиция в моем перечне. |
Что Вы имеете в виду под словами "перечень дел"? Вот шкаф, на полках стоят дела (папки), у каждого дела свое название (дела сердечные и т.д.), а на дверце шкафа висит "Перечень дел". Тогда - love file. |
You need to be logged in to post in the forum |