DictionaryForumContacts

 Komrad

link 22.12.2004 16:24 
Subject: door landing
Пожалуйста, помогите перевести.

Выражение встречается в следующем контексте:
Apply the seal forward, along the lower door landing and around the opening.

Заранее спасибо

 Annaa

link 22.12.2004 21:29 
Если честно, контекст туманен, но door landing это лестничная площадка. Оно подойдет?

 Komrad

link 23.12.2004 0:05 
По-моему, не подойдет. Лестничные площадки как-то больше ассоциируются с жилыми домами, а в данном случае речь идет о некотором участке машины, вдоль которого прокладывается уплотнение.

 Annaa

link 23.12.2004 6:34 
Ну да, не подойдет. У landing есть еще значение "сварочный шов внахлест". Я совсем мимо темы, но теперь, когда контекст более ясен, может кто-нибудь сможет более конкретно помочь?

 Snoopy

link 23.12.2004 7:56 
Door landing - это то, на что дверь "садится". Может быть порог?

 

You need to be logged in to post in the forum