DictionaryForumContacts

 flight of soul

link 13.07.2007 4:26 
Subject: названия песен
помогите пожалуйста перевести названия песен:
"Как у нашей у Саши"
"Ох, ты мать моя, маменька"
Заранее большое спасибо

 Semizvetik

link 13.07.2007 4:37 
The way our Sasha lives
Oh, you my dear mother,mummy

 mirAcle

link 13.07.2007 4:38 
"Oh mommy, oh mommy mommy blue, oh mommy blue"

Насколько я знаю, названия песен надо переводить путем транслитерации, т.е. оставлять как есть. Мы ведь не переводим названия англоязычных песен, вспомните любую.

 Semizvetik

link 13.07.2007 4:43 
Тогда уж mommy pink

 Bela Shayevich

link 13.07.2007 4:46 
po-lubomu, "my dear mother, mummy" dayet chetkii otenok egyptologicheskogo---koroche, ne sovsem umestno

 Semizvetik

link 13.07.2007 4:53 
И как же вы предлагаете мать-то-маменьку обозвать?

 Bela Shayevich

link 13.07.2007 5:04 
esli neobhodimo eto perevesti, ya bi predlozhila americanskayu "mommy," esli ona tak i budet stoyat' u zapetoi.
"Oh, my mother dear, mommy," --zdes' fraza "mother dear," kazhetsa bol'she podhodit.
i chto bi ne pugat' zapadnih freudistov, ya bi dazhe pomenyala "mommy" na "mama," bolee vzrosloe i macho slovo. no eto uzhe delo vkusa.

 flight of soul

link 13.07.2007 6:03 
Всем большое спасибо еще раз. Очень помогли!!!:)))

 

You need to be logged in to post in the forum