DictionaryForumContacts

 Шанька

link 22.12.2004 6:06 
Subject: непрерывность емкостно-фильтрационных характеристик
Люди, здравствуйте!

Как вы переводите сабж? Меня интересуют эти характеристики емкостно-фильтрационные... Особенно эти фильрационные хар-ки, что бы они означали?

Большое спасибо

 Yan

link 22.12.2004 6:27 
Не вдаваясь в подробности, это "reservoir properties" or "permeability and porosity" . Чаще они называются ФЕС - фильтрационно-емкостными свойствами. Это отражает, соответственно, проницаемость и пористость.

 Aiduza

link 22.12.2004 7:40 
Добавлю, что профессиональный английский термин для ФЕС - "poroperm properties". Написание именно такое, без дефиса между poro и perm. Имеются в виду, конечно же, POROsity и PERMeability.

 Шанька

link 22.12.2004 8:46 
круто, спасибо :))
надеюсь ФЕС и емкостно-фильтрационные характеристики - одно и то же

 gel

link 22.12.2004 9:13 
Даже и не сомневайтесь. :)

 

You need to be logged in to post in the forum