DictionaryForumContacts

Subject: slave fail / master fail IT
Пожалуйста, помогите перевести два выражения, умом понимаю а сказать техническим языком не могу:(

Выражение встречается в следующем контексте:
К сожалению, контекста нет, перевожу данные с панели управления оборудования по упаковке лекарств, так что это просто список из фраз.
Вот и весь контекст: MASTER FAIL DP 2: CPU 313C-2DP
SLAVE FAIL DP 4: SERVOMOTOR OF INDEX

Заранее спасибо

 Brains

link 10.07.2007 7:22 
Контекст должен быть в доке или комментариях службы поддержки. Если их Вам не предоставили, валите так:
ОТКАЗ ВЕДУЩЕГО DP 2: CPU 313C-2DP
ОТКАЗ ВЕДОМОГО DP 4: СЕРВОДВИГАТЕЛЬ УКАЗАТЕЛЯ

GIGO, а придраться не к чему. :-)
Спасибо

 Enote

link 10.07.2007 7:43 
INDEX - лучше переводить как Индексатор

 Brains

link 10.07.2007 8:17 
А вот как заказчик даст переводчику контекст, так и начнёт получать как лучше. А пока — как заслужил. :-)

 

You need to be logged in to post in the forum