DictionaryForumContacts

 Anush

link 5.07.2007 14:01 
Subject: illusorily busin.
Пожалуйста, помогите перевести.

Слово встречается в следующем контексте:

illusorily expectations

illusorily threat

Заранее спасибо

 МарияКрас

link 5.07.2007 14:11 
Вообще, странно. По-моему, это наречие, прилагательное идет без последнего суффикса. Но, м.б., есть и такая форма.
Без контекста:
ложные ожидания/прогнозы
мнимая угроза

 Alexis a.k.a. Althea

link 5.07.2007 14:27 
http://www.bartleby.com/62/41/I0774100.html

http://www.merriamwebster.com/dictionary/illusory

illusorily - наречие. В Вашем случае - неграмотное употребление, должно быть illusory

 МарияКрас

link 5.07.2007 14:33 
Вот-вот. И я удивилась. М.б. не носители писали, у французов поч-то часто бывают такие огрехи. Хотя и у них прил. и нар. аффиксами отличаются.

 

You need to be logged in to post in the forum