Subject: Принимается решение. Пожалуйста, проверьте перевод предложения "Принимается решение." (правильное время?) Это для отправки по эл.почтеНа данный момент письмо находится на рассмотрении ген. директора. Принимается решение. Мы сообщим вам о результатах в ближайшее время. Your letter is now under consideration of General Director. The decision is being made. We will inform you of the result in the nearest future. Спасибо! |
|
link 5.07.2007 11:19 |
no decision has yet been taken under consideration by |
Спасибо большое! |
в ближайшее время - as soon as possible |
ОК, учту, спасибо! |
pending/awaiting resolution Your letter [has been submitted and] is now under review by General Director pending/awaiting his resolution. We will accordingly advise as soon as practicable. |
согласна с _03 насчет - pending еще есть и TBC/TBD (to be decided/considered) |
Thanks to all of you! |
|
link 5.07.2007 11:32 |
pending, ага. в самый раз по стилю, также как и accordingly and resolution. |
|
link 5.07.2007 11:38 |
Your letter is being reviewed by our GD. The decision is soon to follow. We will let you know the result. |
You need to be logged in to post in the forum |