Subject: OFF; updating russian Братия, а не думали вы поднять вопрос об усовершенствовании русского языка. Кокой вообще гос. орган занимается языковыми вопросами. Мне кажется, что можно было бы много английских слов и понятий официально, либо русифицировать, либо придумать свои слова для отсутствующих в русском понятиях.Ну, типа curfew (в гостиницах) И вообще утвердить формы в таких случаях типа Я побежу (одержу победу) Вы мне надоедите (от слова надоедать) Много мёчт (грёз) и другие варианты. За языком тоже следить надо, а то он отставать будет, от других. Это так для размышления. |
|
link 3.07.2007 14:30 |
А вопрос только к братии? А девочки как же? (готова разреветься: в монастырь не пускают!) |
Не плачь.... девчёнка...(голосом Бори Месеева) |
А разве это действительно нужно? |
|
link 3.07.2007 14:36 |
МАМА! (шугается вон за ворота) Так вот вы какие, братия!! :-) |
А как же.... ??? Мы же скатимся. Вот как вы переведёте слово curfew будучи в гостинице? Я не знаю варианта. |
расчетный час |
ТЫ ЧЁ??? СТО ПУДОВ НЕТ!!!! |
Тогда объясни популярно что такое curfew в гостинице. |
Сurfew - это время отбоя, после которого нельзя check in ( а в некоторых случаях и нельзя выйти из гостиницы) |
А надо же, чтобы и у нас было одно слово - а не предложение. |
Понятно. Некогда путешествовать, все перевожу да перевожу... Но ведь многих слов у нас нет, например нет отдельного слова для пальцев ног (toes). В Вашем случае можно написать "без ночного доступа" "открыта для входа и заселения до ___" |
Не вопрос, просто сами посудите, сказать - открыта для входа и заселения до 12 или curfew is at 12. Слова должны быть ёмкими. Да и про пальцы тоже тема. Можно и их обозначить. Это лишь я приоткрыл верхушку айсберга. |
А весь айсберг - тянет на диссертацию. |
You need to be logged in to post in the forum |