DictionaryForumContacts

 essence

link 30.06.2007 21:44 
Subject: first-of-a-kind investment econ.
Всем привет, помогите, пожалуйста, перевести эту фразу. В словарях нигде нет.

In view of the market-oriented reform in USA, the commercial investment is the major source of funding for the project. Besides the majority of the funding from the commercial entities and bank loans, the government will lend their supports by (1) subsidizing the project construction to compensate for the increase in the FIRST-OF-A-KIND INVESTMENT; (2) supporting the necessary R&D; and (3) subsidizing part of the infrastructure construction.

 ivann

link 1.07.2007 5:06 
имхо - первостепенные инвестиции

 

You need to be logged in to post in the forum