|
link 29.06.2007 12:12 |
Subject: who или whom - что правильнее использовать? Gets a name of a person/organization who this certificate was issued to.или Gets a name of a person/organization to whom this certificate was issued. или Gets a name of a person/organization whom this certificate was issued to. ? Если я не ошибаюсь, whom уже отмерло так же, как и shall. Заранее спасибо. |
Третий вариант по всем канонам. |
Голосую за третий вариант. |
|
link 29.06.2007 12:17 |
Преогромнейшее мерси! |
Или второй или третий вариант, зависит от стилистики документа. Consider: http://revolution.allbest.ru/languages/00010133_0.html (item 1.1.3.1.). Ни shall, ни whom вовсе не отмерли, прочто не часто используются в разговорной речи |
Я уверен на 110% что второй вариант правилнее. |
|
link 29.06.2007 12:30 |
Whom и shall пока еще никто не отменял. Если только Вы не в Америке. И даже там - правильное употребление whom и shall будет оценено знающими людьми. Все зависит от Вашего круга общения. В отношении dangling prepositions идет суровая борьба, but it's a matter of taste, really. Общепринято - в устной речи избегать, в некоторых официальных документах на письме - применять. В остальных случаях полагаться на требования редакторов. |
Alexis a.k.a. Althea +1 |
|
link 29.06.2007 13:19 |
Благодарю всех, вы мне очень помогли. Теперь буду иметь в виду, что не все, чему учили в университете является безоговорочной истиной. |
in favor of which... was issued.:) |
вопрос к знатокам грамматики - а вот сказать for whom this c. was issued это совсем неправильно или for whom how? ;) |
justboris Правильно с to, а не с for |
CONSIDER: A person to whom a certificate has been issued under (от гугл вариант) |
|
link 29.06.2007 14:09 |
Или так: Gets a name of a person/organization this certificate was issued to |
to Deserad вы сами пишите каноны? причем даже все? Если нет, то потрудитесь назвать автора "всех канонов", на кот. вы ссылаетесь", и источник (авторитетный). Такие беззапеляционные заяления без единого доказательства - это детский сад, по меньшей мере. to Melani 1.Если whom в качестве дополнения идет в связке с другим предлогом (to, in, for, with, about etc.), то употр. только WHOM если этот другой предлог стоит непосредственно пред ним (ваш 2 ой вариант), если же второй предлог ставится в конце предложения, то употребляется WHO (ваш 1ый вариант), соответственно: Gets a name of a person/organization to whom this certificate was issued. Третий же вариант, наоборот, неверен!!! 2. Если же whom идет самостоятельно, без связки с другим предлогом (те. это просто форма косвенного падежа от мест-я who), то тенденция последних лет, отраженная и в соврем грамматиках (Longman, Oxford, etc.). и в языке нейтивов, - все более частотное употребл. WHO вместо whom, те (whom - более формальное и старомодное, хотя его действительно никто пока не отменял): Человек, которого я встретил \ которого уволили будет: The man who I met/who was given the ax, PS. Также важен стиль - если грубо, то в академическом, тенденция к whom выше, в ост. случаях – информационный., беллетристика, раговорный - who предпочтительней. |
пишЕте, то бишь...стеcтвенно |
1. I vote for option 2. However, the correct version would be: "Gets THE name of THE person to whom the certificate was issued." because it would be usually ONE person and that person has one name (first + last). 2. Option 3 is permissable, but some strict grammarians would argue against a "dangling" preposition at the end of the sentence. Also, using "Who" in this sentence is wrong even in the U.S. It is true that a lot of Americans seem to have forgotten the word "whom," but that does not make "who" right for all situations. |
ms801 Я всегда с уважением отношусь к Вашим комментариям, но тут, позвольте не согласиться с некоторыми Вашими утверждениями. Я просто приведу выдержки из "Advanced Grammar in Use" автор Martin Hewings In formal styles we often put a preposition before the relative pronouns "which" and "whom" Notice that after a preposition you can't use "who" instead of "whom", and you can't use "that" or zero pronoun. In informal language we usually put the preposition later in the relative clause rather than at the beginning. In this case we prefer "who" rather than "whom" (although "whom" is used in formal contexts). Так что все три предложенных варианта можно использовать, только второй не канает по причине неформальности его. И еще пример из жизни. Гостили у нас друзья из Канады. Семья русская, но дочка их первым выучила английский язык, а русский учила уже позднее, чтобы общаться с младшим братиком. Так вот девочка по-русски говорила так: "А это что, поезд, который мы поедем на?" |
оба варианта используемы. |
Anna: I would not argue with this. In fact, in spoken language, I would probably use the first or third option. in writing, however, I would pick #2. Here is another article on this: |
2mtconsult Дезерад- детский сад! Известно любому ребёнку:) Даже не утруждайте себя спорить с...!:)) |
Гайка, а вы чем лучше? тем что вы не высказываете смелых мыслей и поэтому не нарываетесь на критику? Потому что вы конформист? задумайтесь, прежде чем снисходительно к кому-либо относиться. |
**Третий вариант по всем канонам** – смелая мысль? :)) |
2АП Гайка - полный конформист, это ясно как день! :) То, что неподвластно ее сознанию, моментально переходит в класс извращений. :) Про чувство юмора я уже просто молчу. Ну и полная неуверенность в себе + влезть в чужую беседу, попытаться задеть + желание сказать кому-то что-то колкое. 2marcy Думаю, что смелая, потому что этот вариант соответствует правилам грамматики. Источниками могут служить действующие учебники и грамматические пособия. |
You need to be logged in to post in the forum |