DictionaryForumContacts

 karton

link 24.06.2007 14:50 
Subject: tightening bolts for teeth
Пожалуйста, помогите перевести.

Выражение встречается в следующем контексте:
затягивание болтов при помощи динамотетрического ключа(гидравлика)
Заранее спасибо

 Enote

link 24.06.2007 15:03 
покажите всю фразу

 karton

link 24.06.2007 15:38 
TIGHTENING/LOOSENING SINGLE BOLT OR SINGLE BOLT SYSTEM
When a single bolt is to be torqued, one should try to reach some other bolt for the reaction socket.This bolt does not have to be of equal size as the one being torqued.The maximum distance for "normal" reaction force take-up is 300 m m.When the distance exceeds this one must arrange a fixed or solid reaction-force take-up contacting the tool as low as possible (bottom plate of tool).
For the 1 hole system. The tooth or the Up are equipped with a reaction hole.A special reaction bolt (nr. 160093) is placed through the slot of the tool and into the reaction hole.

 karton

link 24.06.2007 16:11 
SORRY,
TIGHTENING/LOOSENING BOLTS FOR TEETH (BOLT PAIR)
Before the hydraulic tool is applied, the bolts should be pretightened with hammer and spanner in order to align the tooth exact against the centers of the holes, otherwise threads and bolts may be ruined.

 Enote

link 24.06.2007 17:46 
имхо, здесь tooth - губка ключа (который с гидроприводом)

 ex-tra

link 24.06.2007 22:38 
по-моему, tooth здесь — деталь, которая закрепляется двумя болтами, и речь о том, что перед применением гидравлического гайковерта нужно точно совместить центры отверстий и для фиксации затянуть болты обычным ключом и молотком во избежание повреждения резьбы.

 

You need to be logged in to post in the forum