Subject: Good day dear colleagues! Перевести: Fail, ok Test result: fail, okКак лучше перевести в таблице тестирования оборудования: результат тестирования- не удался (в смысле тест) и ОК??? Ничего на ум не приходит. Помогите пожалуйста!!! |
Pass, Fail |
отказ /прошел а ОК я часто вообще не перевожу - так и пишу ОК, кому надо - разберется :) |
unibelle мне надо перевести на русский (Fail, Оk), чтобы звучало по теме. Вроде просто, но не могу подобрать эквиваленты. |
Enote Вы знаете что вы красавчик? :-) |
нет/да |
|
link 13.06.2007 7:27 |
может быть выполнено/не выполнено пройдено/не пройдено положительно/отрицательно ? |
присоединяюсь к глазкам: "результат теста/проверки: отрицательный / положительный" или же (но с отклонением от оригинала): |
Кстати, а что означает N/A в данном же контексте??? |
Отсутствует (теста на было) |
мой ответ днем не прошел :( как вариант - информация по результатам теста отсутствует. not available. |
unibelle, Bigor, BeautifulEyes, tumanov & of course Enote БОЛЬШОЕ СПАСИБО!!! |
You need to be logged in to post in the forum |