DictionaryForumContacts

 алексей

link 10.09.2002 12:44 
Subject: Кто объяснит тематику "ЕБРР"
Как она расшифровываеться и что обозночает

 О

link 10.09.2002 13:44 
Европейский Банк по Реконструкции и Развитию - European Bank of Reconstruction and Development (EBRD). Общеевропейская структура,занимается финансированием международных проектов соответствующей направленности, в основном для развивающихся стран и для стран бывшего соцлагеря.

 Sapnelis

link 10.09.2002 14:43 
Вообще European English это что-то очень специфическое и здорово, что есть словарь в котором эта тематика как-то представлена. white or green papers, cohesion founds, capacities etc.- эти замечательные слова, которые каждый переводит как придется (ну да приведенные мной примеры все-таки предендуют на наличие какого-то официального варианта перевода) А вообше ЕС любят такие слова использовать, которые даже в Cambridge нельзя найти :))))))

 Honkey

link 11.09.2002 12:32 
"Банк по..." - не совсем верно. Официальное название этого банка - "Европейский банк реконструкции и развития". Занимается кредитованием проектов (не обязательно международных, но и национальных), направленных на создание рыночной экономики и укрепление инфраструктуры европейских стран с переходной экономикой. В последнее время практически отказался от кредитования проектов в государственном секторе этих стран и требует, чтобы проекты носили "частный" характер (хотя бы частично, извините за тавтологию). Кроме того, всячески подчеркивает, что его инвестиции в первую очередь носят не экономический, а политический характер, то есть должны способствовать не просто созданию прибыльных проектов, а именно проектов, насаждающих рыночную экономику и способствующих постепенному переходу развивающихся стран в орбиту Европейского сообщества. Сотрудничество с ЕБРР имет один недостаток - если есть кредит ЕБРР, то нельзя брать других кредитов без согласования с ним. Есть еще и МБРР - Международный ..., то же самое, но в мировом масштабе.

 

You need to be logged in to post in the forum