DictionaryForumContacts

 snowy.owl

link 6.06.2007 15:59 
Subject: помогите с переводом group procedure
Помогите с переводом плс:

Контекст:
The field indicates if a group procedure is engaged against the debtor.
The following two fields indicate the number of co-borrowers and guarantees in the case.

group procedure, co-borrowers?

 almas

link 6.06.2007 16:45 
вероятно речь идет о случае неисполнения заемщиком своих обязательств перед (подчеркиваю) группой заимодателей. Первое предложение, гласит что "в случае группового подхода к предъявлению претензий к заемщику.."
как бы проще объяснит.ь, то есть крдеиторы действуют не в одиночку, а объединившись.

со-borrowers я так понимаю означает со-заемщиков.

 snowy.owl

link 7.06.2007 7:59 
almas, спасибо большущее, вот именно я и сомневался насчет этой group procedure, может существует термин какой-то в русском, но ничего не нашел.

 

You need to be logged in to post in the forum