Subject: расчет численности профессионально-квалификационного состава работающих Пожалуйста, помогите перевести.Выражение встречается в следующем контексте: В соответствие со СниПом № 11-01-95 п. 4.2.1. содержит: « Основание для разработки проекта; ...; результаты расчета численности и профессионально-квалификационного состава работающих, сведения о числе рабочих мест (кроме жилых зданий); и т.д.». Заранее спасибо |
|
link 5.06.2007 7:20 |
professional staff calculation |
Could be simply 'staffing' |
headcount (HC) calculation; expected HC? |
спасибо за варианты :) |
"professional staff calculation" в И-нете отсутствует. HC - это, скорее, общее количество, а в русском документе речь идет о расчете общей численности и численности сотрудников по каждой профессии и квалификации. Лучше расписать своими словами. |
You need to be logged in to post in the forum |