DictionaryForumContacts

 Victoria_ph

link 31.05.2007 12:07 
Subject: adverse drug reactions med.
Подскажите п-та, можно ли переводить adverse drug reaction как побочные реакции, возникающие при приеме лекарственного препарата?
Благодарю за ответ.

 Chita

link 31.05.2007 14:38 
да, можно

 Maxxicum

link 31.05.2007 19:52 
Мне как-то привычнее переводить "adverse" как "нежелательная", тем более что в ГОСТе по НКП adverse event переводится как "нежелательное явление". Adverse drug reaction привык писать как "нежелательная лекарственная реакция", сейчас вот глянул в ГОСТ - там еще проще, "нежелательная реакция" и все.

Вот ссылка на ГОСТ, рекомендую пользоваться им как глоссарием для терминологии клинических исследований - там английские названия тоже упоминаются почти для каждого термина.
http://www.medtran.ru/rus/trials/gost/52379-2005.htm

 серёга

link 1.06.2007 13:11 
Максим, а скока медтран плотит, не в курсе? так, чистое любопытство...

 Maxxicum

link 1.06.2007 17:14 
Серёга, ну это как бы закрытая информация ;) не в форуме ж об этом беседовать.

 

You need to be logged in to post in the forum