Subject: отморозиться Помогите перевести: Он отморозился и сделал вид, что это его не касается
|
|
link 8.12.2004 8:14 |
Это из трудового спора между Дедом Морозом и профсоюзом? ...he has completed his freezing services in full and now behaves as if this issue can be set aside. В общем, контекст давайте :-)) |
Это вообще-то о Президенте Украины Кучме, который уже третью неделю прячет голову в песок и отмораживается. |
Что происходит с русским языком? Президент Уркаины отморозился!!! Отстранился что ли? |
Получается, что Кучма стал отморозком? Это что, наезд? :-)) Напишите played possum. Но русский, конечно, безграмотен. А может, это перевод украинского сленга? :-) |
Вобщем да. это просто такой подростковый слэнг. |
|
link 8.12.2004 8:45 |
Как черновик: He just let it go by and looks like he won't care. А вот уже похамоватей: Ukrainian ostrich buried his head in the sand and the public saw nothing but his ass instead of answer. Хотя конечно, прятать голову в песок и при этом отмораживаться... Этаааа, а сколько в Сахаре зимой градусов ниже нуля? Впрочем, я понял - это значить стравус был заморожен в морозильнике, а теперь его привезли в Сахару, он зарылся в песок и отмораживается. Итить-малогия, панимаш. |
Янко, твой хамоватый вариант - это просто супер!!! Лучше не придумаешь :) |
You need to be logged in to post in the forum |