|
link 10.05.2007 23:14 |
Subject: Air Reduction Unit Пожалуйста, помогите перевести.Выражение встречается в следующем контексте: как правильно назвать Air Reduction Unit в воздушном компрессоре? Заранее спасибо |
|
link 10.05.2007 23:38 |
А там не идет ли речь о ВОССТАНОВЛЕНИИ воздуха? При сжатии количество (а м.б. и концентрация) кислорода возрастают, так если речь о компрессоре, скажем, на входе в ДВС, то может возникнуть необходимость в этого воздуха восстановлении? Чисто ИМХО |
You need to be logged in to post in the forum |