DictionaryForumContacts

 jan3

link 8.05.2007 9:45 
Subject: declared admissible law
Please help to translate "declared admissible" in the sentence:
20 cases presented to the European Court of Human Rights have been declared admissible.

 Alex16

link 8.05.2007 13:12 
как перевести не знаю, но смысл в том, что они объявлены как подлежащие рассмотрению (даже не то что подлежащие, но что суд их может принять на расссмотрение)

 mtconsult

link 8.05.2007 13:13 
признаны не подлежащими рассмотрению \недопустимыми к рассмотрению (имеется ввиду данным судом)

 mtconsult

link 8.05.2007 13:23 
!!!Correction: наоборот (прошлый ответ должен быть с обратным знаком), признаны допустимыми\годными к рассмотрению или подлежащими рассмотрению
Sorry for confusion - почему-то прочитал inadmissible.

 langkawi2006

link 8.05.2007 14:13 
20 жалоб, поданных в Европейский суд по правам человека, были объявлены/признаны приемлемыми.

 

You need to be logged in to post in the forum