Subject: convoluted suspension Пожалуйста, помогите перевести.Convoluted suspension air springs Выражение встречается в следующем контексте: Рессоры для прицепов и автобусов. Заранее спасибо |
Возможно, спиралевидная пневматическая подвеска. Более определённо без контекста сказать нельзя. То, что Вы считаете контекстом, таковым не является. Вообще на этом форуме значение слова "контекст" почти никому не известно. Возникают вопросы: где все эти просители учатся, кто их учит? Вот Вы, например, lansky, поведайте, пожалуйста: на каком курсе Вы учитесь, где, на какой специальности. А может быть у Вас уже есть диплом? Это крайне интересно. |
Что такое контекст, я себе вполне представляю. Только вот не все тексты составлены идеальным для переводчика образом, увы. Бывает ведь еще такое понятие, как "релевантный контекст". |
Судя по тексту, представленному Вами в качестве контекста, Ваше представление далеко от истины. Вы не замечаете, что выложенном Вами тексте выражение Convoluted suspension air springs не встречается? Почему же Вы этот текст называете контекстом? Рекомендую ознакомиться с толкованием слова "контекст" в каком-нибудь толковом словаре. |
You need to be logged in to post in the forum |