Subject: lost in translation Как понимать нижеследующее:"Sitting on the bike for the first time, it felt nothing like a lighter bike should, and out on the track flicking it through the corkscrew instantly confirms the feeling". Как понимать этот глагол "should" в самом конце одной части предложения? |
ИМХО как модальный глагол: it felt nothing like a lighter bike should feel - ощущение было не такое, какого ожидаешь от более легкого мотоцикла (или велосипеда - что у Вас там) |
Спасибо! (Это мотоцикл.) |
You need to be logged in to post in the forum |